{"id":48938,"date":"2022-05-24T16:07:49","date_gmt":"2022-05-24T14:07:49","guid":{"rendered":"https:\/\/greenchemstaging.maarevenonline.nl\/informations\/adblue-handling-transportation-storage\/"},"modified":"2025-07-04T14:36:16","modified_gmt":"2025-07-04T12:36:16","slug":"adblue-handling-transportation-storage","status":"publish","type":"informations","link":"https:\/\/greenchemstaging.maarevenonline.nl\/at\/informations\/adblue-handling-transportation-storage\/","title":{"rendered":"Handhabung, Transport und Lagerung von AdBlue"},"content":{"rendered":"\n<p>Wichtige Elemente der ISO 22241 Teil 3:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Begriffe und Definitionen\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Haltbarkeit: Der Zeitraum ab Fertigstellung der Charge, in dem AdBlue\u00ae unter bestimmten Bedingungen gelagert wird und die <strong>in ISO 22241-1:2006, Tabelle 1<\/strong> festgelegten Spezifikationen erf\u00fcllt.<\/li>\n\n\n\n<li>Produktionscharge: Menge an AdBlue<sup>\u00ae<\/sup>, die in einem Arbeitsgang an einem Standort hergestellt wird, an dem das Produkt (zuletzt) physikalisch oder chemisch ver\u00e4ndert wurde, um die Konformit\u00e4t mit den in ISO 22241 festgelegten Spezifikationen zu erreichen.<\/li>\n\n\n\n<li>Hinweis: Das Mischen von AdBlue<sup>\u00ae<\/sup>-Mengen stellt keine physikalische oder chemische Ver\u00e4nderung dar, solange die Qualit\u00e4t der Mengen vor dem Mischen den in ISO 22241-1:2006, Tabelle 1, angegebenen Spezifikationen entspricht.<\/li>\n\n\n\n<li>Massengutumschlag: Handhabung von AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> in gro\u00dfen Beh\u00e4ltern.<\/li>\n\n\n\n<li>Hinweis: Beispiele f\u00fcr Gro\u00dfbeh\u00e4lter sind Tankwagen, Eisenbahnkesselwagen, Lagertanks und Tankschiffe.<\/li>\n\n\n\n<li>Verpackter Versand: Handhabung von AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> in Kleinbeh\u00e4ltern.<\/li>\n\n\n\n<li>Hinweis: Beispiele f\u00fcr Kleinbeh\u00e4lter sind F\u00e4sser, Kanister, Flaschen, IBC-Beh\u00e4lter (Intermediate Bulk Container) und Tragbeh\u00e4lter.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>Anforderungen an die Verwendung von mit AdBlue<sup>\u00ae<\/sup>kompatiblen Materialien.<br>Um eine Verunreinigung von AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> zu vermeiden und die verwendeten Ger\u00e4te (Beh\u00e4lter, Rohre, Ventile, Armaturen, Dichtungen, Schl\u00e4uche usw.) vor Korrosion zu sch\u00fctzen, m\u00fcssen alle Materialien, die bei der Handhabung, dem Transport und der Lagerung (einschlie\u00dflich der Probenahme) in direkten Kontakt mit AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> kommen, mit AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> kompatibel sein. Hinweis: Bei Materialien mit ungewisser Kompatibilit\u00e4t mit AdBlue<sup>\u00ae<\/sup>: <strong>Wenden Sie sich an den Qualit\u00e4tsmanager<\/strong>, um Rat einzuholen.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td>Hochlegierte austenitische Cr-Ni-St\u00e4hle und Cr-Ni-Mo-St\u00e4hle, z. B. gem\u00e4\u00df EN 10088-1 bis -3 (jeweils 1.4541 und 1.4571) oder Edelstahl 304 (S30400), 304L (S30403), 316 (S31600) und 316L (S31603) und\/oder Stahl gem\u00e4\u00df ASTM A240, ASTM A276 und ASTM A312.<\/td><\/tr><tr><td>Titan<\/td><\/tr><tr><td>Ni-Mo-Cr-Mn-Cu-Si-Fe-Legierungen, z.B. z. B. Hastelloy C\/C-276<\/td><\/tr><tr><td>Polyethylen, ohne Zus\u00e4tze<\/td><\/tr><tr><td>Polypropylen, ohne Zus\u00e4tze<\/td><\/tr><tr><td>Polyisobuten, ohne Zus\u00e4tze<\/td><\/tr><tr><td>Poly(perfluoralkyl) (PFA), ohne Zus\u00e4tze<\/td><\/tr><tr><td>Polyfluorethylen (PFE), ohne Zus\u00e4tze<\/td><\/tr><tr><td>Polyvinylidenfluorid (PVDF), ohne Zus\u00e4tze<\/td><\/tr><tr><td>Polytetrafluorethylen PTFE, ohne Zusatzstoffe<\/td><\/tr><tr><td>Copolymere aus Vinylidenfluorid und Hexafluorpropylen, ohne Zus\u00e4tze<\/td><\/tr><tr><td>Hinweis Nr. 1: Die Reihenfolge dieser Liste stellt keine Rangfolge empfohlener Materialien dar Hinweis 2: Kunststoffmaterialien k\u00f6nnen verschiedene Additive enthalten, die entweder f\u00fcr die Verarbeitung oder f\u00fcr bestimmte Verwendungszwecke verwendet werden. Es besteht die M\u00f6glichkeit, dass diese Additive in die AdBlue\u00ae &#8211; L\u00f6sung gelangen . Daher sollte das AdBlue\u00ae &#8211; Produkt besonders sorgf\u00e4ltig auf Verunreinigungendurch Additive aus Kunststoffmaterialien gepr\u00fcft werden, die in direktem Kontakt mit dem AdBlue\u00ae-Produkt stehen <sup>.<\/sup> Hinweis 3: Die Tabellen A und B wurden gem\u00e4\u00df der neuesten Ausgabe und dem besten Wissen des ISO-Standards ISO22241, Teil 3 zum Zeitpunkt seiner Ver\u00f6ffentlichung erstellt.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><figcaption class=\"wp-element-caption\"><strong>Tabelle A: Beispiele f\u00fcr empfohlene Materialien<\/strong><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td>Materialien, die durch Reaktion mit Ammoniak Verbindungen bilden, die das SCR-System negativ beeinflussen k\u00f6nnen: Kohlenstoffst\u00e4hle, verzinkte Kohlenstoffst\u00e4hle, kohlenstoffarme St\u00e4hle.<\/td><\/tr><tr><td>Nichteisenmetalle und Legierungen (Kupfer, Kupferlegierungen, Zink, Blei)<\/td><\/tr><tr><td>Lote mit Blei, Silber, Zink und Kupfer<\/td><\/tr><tr><td>Aluminium, Aluminiumlegierungen<\/td><\/tr><tr><td>Magnesium, Magnesiumlegierungen<\/td><\/tr><tr><td>Vernickelte Kunststoffe oder Metalle<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><figcaption class=\"wp-element-caption\"><strong>Tabelle B: Materialien, die NICHT empfohlen werden.<\/strong><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>3. Physikalische Bedingungen w\u00e4hrend Lagerung und Transport.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Allgemeine Empfehlung\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Um eine Zersetzung des Harnstoffs sowie die Verdunstung von Wasser bei bel\u00fcfteten Beh\u00e4ltern zu vermeiden, sollte ein l\u00e4ngerer Transport oder eine Lagerung bei Temperaturen \u00fcber 25 \u00b0C vermieden werden.<\/li>\n\n\n\n<li>Um eine Verfestigung von AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> zu vermeiden, sollte eine Lagerung unter -5 \u00b0C vermieden werden.<\/li>\n\n\n\n<li>Hinweis: Verfestigtes AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> hat ein um ca. 7 % gr\u00f6\u00dferes Volumen als die Fl\u00fcssigkeit und kann daher einen voll gef\u00fcllten, geschlossenen Beh\u00e4lter zum Bersten bringen. Verfestigtes AdBlue<sup>\u00ae<\/sup>, das vorsichtig auf Temperaturen unter 30 \u00b0C erw\u00e4rmt wurde, ist in seiner Qualit\u00e4t nicht beeintr\u00e4chtigt und kann verwendet werden, sobald die erw\u00e4rmte L\u00f6sung frei von Feststoffen ist.<\/li>\n\n\n\n<li>Um einen \u00fcberm\u00e4\u00dfigen Temperaturanstieg zu vermeiden, sollte AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> vor Sonnenlicht gesch\u00fctzt werden.<\/li>\n\n\n\n<li>Um AdBlue<sup>\u00ae <\/sup>vor Verunreinigungen aus der Luft zu sch\u00fctzen, sollten gut verschlossene Beh\u00e4lter oder bel\u00fcftete Beh\u00e4lter mit Filtern verwendet werden.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>Lagerf\u00e4higkeit<\/li>\n\n\n\n<li>W\u00e4hrend der gesamten Lieferkette muss AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> mindestens f\u00fcr die in Tabelle C angegebenen Zeitr\u00e4ume in Abh\u00e4ngigkeit von der konstanten Umgebungstemperatur, bei der AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> gelagert wird, die in ISO 22241-1 angegebenen Spezifikationen erf\u00fcllen.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td>Konstante Umgebungstemperatur (\u00baC)<\/td><td>K\u00fcrzeste Haltbarkeit bei Lagerung (Monate)<\/td><\/tr><tr><td>&lt; 10<\/td><td>36<\/td><\/tr><tr><td>&lt; 25 <sup>a<\/sup><\/td><td>18<\/td><\/tr><tr><td>&lt; 30<\/td><td>12<\/td><\/tr><tr><td>&lt; 35<\/td><td>6<\/td><\/tr><tr><td>&gt; 35<\/td><td>&#8212; <sup>b<\/sup><\/td><\/tr><tr><td colspan=\"2\">Hinweis Nr. 1: Die wichtigsten Faktoren, die zur Bestimmung der Lagerbest\u00e4ndigkeit in dieser Tabelle ber\u00fccksichtigt werden, sind die Umgebungstemperatur bei der Lagerung und die anf\u00e4ngliche Alkalit\u00e4t des AdBlue\u00ae &#8211; Produkts. Der Unterschied in der Verdunstung zwischen bel\u00fcfteten und unbel\u00fcfteten Lagertanks ist ein weiterer Faktor.<\/td><\/tr><tr><td colspan=\"2\"><sup>a <\/sup>Um eine Verschlechterung der AdBlue\u00ae-Produkte zu verhindern, sollte ein l\u00e4ngerer Transport oder eine Lagerung bei Temperaturen \u00fcber 25 \u00b0C vermieden werden. <sup>b <\/sup>Deutliche Verk\u00fcrzung der Haltbarkeit bei Lagerung: Jede Charge vor Gebrauch pr\u00fcfen.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><figcaption class=\"wp-element-caption\"><strong>Tabelle C: Lagerstabilit\u00e4t<\/strong><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Sauberkeit der Oberfl\u00e4chen, die mit AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> in Kontakt kommen\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Alle Oberfl\u00e4chen, die in direkten Kontakt mit AdBlue kommen, m\u00fcssen frei von Fremdstoffen wie Kraftstoff, \u00d6l, Fett, Reinigungsmitteln, Staub und anderen Substanzen sein.<\/li>\n\n\n\n<li>Die Verwendung von Leitungswasser sollte vermieden werden (insbesondere zu hohe Konzentrationen von Mg, Ca und Na). Wenn jedoch kein entmineralisiertes Wasser verf\u00fcgbar ist, reicht es aus, das Material mit Leitungswasser zu reinigen, sofern die letzte Sp\u00fclung mit frischem AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> erfolgt.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n\n\n\n<li>Empfehlung zu weiteren Eigenschaften.<\/li>\n\n\n\n<li>Informationen zu weiteren Eigenschaften von AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> sind in der <strong>Sicherheitsdatenblatt<\/strong> anzugeben, das Hinweise zur Gefahreneinstufung und zu den zu beachtenden Vorschriften sowie zu den Ma\u00dfnahmen enth\u00e4lt, die zum Schutz von Personen und der Umwelt bei der Handhabung des Produkts zu treffen sind.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>4. Verfahren f\u00fcr die Handhabung von Beh\u00e4ltern und Ausr\u00fcstung<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Allgemeines\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Alle Handhabungsger\u00e4te f\u00fcr den Versand in Verpackungen und f\u00fcr den Umschlag in loser Sch\u00fcttung sollten f\u00fcr die Verwendung mit AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> reserviert oder gr\u00fcndlich gereinigt und als sauber nachgewiesen sein. Die Ger\u00e4te sollten entsprechend gekennzeichnet sein.<\/li>\n\n\n\n<li>Um Verunreinigungen zu vermeiden, sollten spezielle Beh\u00e4lter (oder nachweislich saubere Beh\u00e4lter) verwendet werden.<\/li>\n\n\n\n<li>Temperaturkontrollvorrichtungen k\u00f6nnen erforderlich sein, um AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> innerhalb des in Tabelle C angegebenen empfohlenen Temperaturbereichs zu halten.<\/li>\n\n\n\n<li>Die Komponenten der Bef\u00fcll- und Entleerungsausr\u00fcstung sollten nach Gebrauch entleert, gereinigt und verschlossen werden, um eine Verunreinigung von AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> durch die Umgebung zu verhindern. Insbesondere Schl\u00e4uche sollten nach jedem Gebrauch zweckbestimmt verwendet und verschlossen sowie kontrolliert gehandhabt und gelagert werden.<\/li>\n\n\n\n<li>Siehe weitere <strong>QSC-Verfahren und Verfahren f\u00fcr die R\u00fcckgabe von IBC<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Einwegbeh\u00e4lter, die nicht f\u00fcr den Gro\u00dfhandel bestimmt sind\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Jeder Beh\u00e4lter muss mit einem Identit\u00e4tsetikett oder Stempel versehen sein, damit sein Inhalt bis zur urspr\u00fcnglichen Produktionscharge von AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> des Lieferanten zur\u00fcckverfolgt werden kann.<\/li>\n\n\n\n<li>Das Innere der Beh\u00e4lter sollte vor dem Bef\u00fcllen gem\u00e4\u00df einem schriftlichen Verfahren visuell \u00fcberpr\u00fcft werden.<\/li>\n\n\n\n<li>W\u00e4hrend des Bef\u00fcllens einer Reihe kleiner Beh\u00e4lter mit AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> sollte aus dem ersten bef\u00fcllten Beh\u00e4lter eine Probe von einem Liter entnommen werden. Die Probe sollte als R\u00fcckstellprobe aufbewahrt werden.<\/li>\n\n\n\n<li>Bef\u00fcllte Beh\u00e4lter sollten verschlossen werden, es sei denn, der Beh\u00e4lter ist bel\u00fcftet.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n\n\n\n<li>Spezielle Massengutbef\u00f6rderung.\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Massengutbef\u00f6rderungsmittel, die ausschlie\u00dflich f\u00fcr den Transport oder die Lagerung von AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> verwendet werden, m\u00fcssen vor der Beladung nicht gereinigt werden, sofern alle Ventile, \u00d6ffnungen und Schl\u00e4uche geschlossen sind und ohne Verunreinigung gehandhabt wurden.<\/li>\n\n\n\n<li>Alle Massengut- und Entladevorg\u00e4nge sollten als Betriebsanweisungen mit entsprechenden Checklisten festgelegt werden.<\/li>\n\n\n\n<li>Vor jeder Be- oder Entladung von AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> sollten mindestens die Ergebnisse der folgenden Kontrollen dokumentiert werden:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Ordnungsgem\u00e4\u00dfes Verschlie\u00dfen aller Ventile und \u00d6ffnungen nach Abschluss des Be- oder Entladevorgangs<\/li>\n\n\n\n<li>\u00dcberpr\u00fcfung der Reinigungsbescheinigung<\/li>\n\n\n\n<li>Sichtpr\u00fcfung der Transport- oder Lagermittel f\u00fcr Sch\u00fcttgut auf M\u00e4ngel oder Fehler<\/li>\n\n\n\n<li>Identifizierung der Produkte gem\u00e4\u00df den Lieferpapieren<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>Bei Unregelm\u00e4\u00dfigkeiten w\u00e4hrend des Be- oder Entladens ist der Vorgang <strong>unverz\u00fcglich zu unterbrechen.<\/strong> Eine Probe aus dem bef\u00fcllten Sch\u00fcttgutbeh\u00e4lter ist zu analysieren und auf der Grundlage des Analyseergebnisses sind geeignete Ma\u00dfnahmen zu ergreifen.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n\n\n\n<li>Nicht zweckgebundener Massengutbetrieb.\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Gr\u00fcndliche Reinigung vor der Verwendung mit AdBlue<sup>\u00ae<\/sup><\/li>\n\n\n\n<li>Der Reinigungsprozess ber\u00fccksichtigt die chemische Beschaffenheit der letzten drei (3) transportierten Produkte.<\/li>\n\n\n\n<li>Dokumentiert in einem Reinigungszertifikat.<\/li>\n\n\n\n<li>Vor der Beladung ist dieses Zertifikat am Ort der Bef\u00fcllung vorzulegen.<\/li>\n\n\n\n<li>Zus\u00e4tzlich: Der Auslass, der Einlass und das Innere des Transportmittels sind einer Sichtpr\u00fcfung zu unterziehen.<\/li>\n\n\n\n<li>Nach der Beladung sollte eine Probe entnommen werden (stellen Sie sicher, dass die Probe repr\u00e4sentativ f\u00fcr die gesamte Ladung ist).<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n\n\n\n<li>Nicht dediziertes Ger\u00e4t zum Bef\u00fcllen von Beh\u00e4ltern.\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Gr\u00fcndliche Reinigung vor der Verwendung von AdBlue<sup>\u00ae<\/sup><\/li>\n\n\n\n<li>Der Reinigungsprozess ber\u00fccksichtigt die chemische Beschaffenheit der letzten drei (3) transportierten Produkte.<\/li>\n\n\n\n<li>Eine Probe aus dem ersten mit AdBlue<sup>\u00ae<\/sup> bef\u00fcllten Beh\u00e4lter sollte analysiert werden, um die Einhaltung der Spezifikation ISO 22241-1 zu best\u00e4tigen.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Die zuvor mit dieser F\u00fcllvorrichtung bef\u00fcllten Produkte und die Ergebnisse der Analyse nach dem Produktwechsel sind zu dokumentieren.<\/p>\n","protected":false},"featured_media":0,"parent":0,"template":"","information-types":[1612],"class_list":["post-48938","informations","type-informations","status-publish","hentry","information-types-transportation-and-storage-at"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/greenchemstaging.maarevenonline.nl\/at\/wp-json\/wp\/v2\/informations\/48938","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/greenchemstaging.maarevenonline.nl\/at\/wp-json\/wp\/v2\/informations"}],"about":[{"href":"https:\/\/greenchemstaging.maarevenonline.nl\/at\/wp-json\/wp\/v2\/types\/informations"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/greenchemstaging.maarevenonline.nl\/at\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=48938"}],"wp:term":[{"taxonomy":"information-types","embeddable":true,"href":"https:\/\/greenchemstaging.maarevenonline.nl\/at\/wp-json\/wp\/v2\/information-types?post=48938"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}